28 Sep Transcription Tips – Transcriptionist Best Practices
Hello out there in cyber space! On this wonderful Friday at the end of September, I want to share some tips that will help you be a more professional and trusted transcriber, whether you’re working for a company, or you’re a freelancer. Business, government agencies, private institutions and everyday citizens rely on transcriptionists to get the job done with minimal hassles. By following a few simple guidelines, you can make yourself a more valuable asset to your transcription clients.
My first word of advice is to never accept more work than you think you can handle comfortably and within the deadline specified by the client. People will usually understand if you can’t take a high volume of work, but they will be very upset if you DO take work, and then you fail to complete it up to snub or on time.
In addition to the needs of the clients, you have to consider the long term implications of how much work you take in over time. Pace yourself! Many transcribers burn about because they start by taking as much work as possible and get in way over their heads. For a while you might manage to get it all done but remember, you’re in it for the long haul.
Honesty is always the best policy. Stick to the truth and the facts and people will begin to trust you. Never inflate your page count or labor metrics in any way. Sure, you might be tempted sneak a few dollars extra here and there, but people notice, and they do NOT like it. Like I said earlier, your in this game for the long haul. The best asset you have is your reputation, and honesty get you a long way to trust, once you can be trusted by a client they will be much more willing to send you their work.
Another point about honesty, if you happen to make a mistake, fess up to it right away! Be honest and genuine and fix the transcript errors without complaint or additional charge. Everyone makes mistakes, were only human after all, but if you make them, own them, and show your merit as an ethical person and learn from your mistakes.
Get the Details and Get It Right
Make sure to ask for every specific detail about the job BEFORE you receive the transcription work. Prepare yourself by reviewing the exact requirements of the project and you will spend more time typing and less time fixing problems at the end. You only get paid for the work performed, not for figuring out how everything should look once its all done. With that in consideration, make sure you and the client are on the same page (pun intended) on all the specifics before the typing starts so that you don’t ever have to go back and fix things that could have been avoided.
Here are a few things to hash out with the client before starting a new transcription project:
- Transcript template
- Font and style of text
- Time code requirements and formats
- Headers and file names
There are many more things to consider, once you build a relationship with the client they will appreciate you knowing exactly what they want and how they want it.
Do Your Best Every Time
Always do your best work, its simple. I think were about done for this article, but if your interested in receiving more articles like this via e-mail, please sign up for our mailing list (below or on the right hand side bar.) We provide tips on transcription like this, industry updates, technology spotlights, and much more.
Keep your fingers nimble and you shoulders loose, oh yea and if possible, use an ergonomic keyboard (click to read an article about the benefits of ergonomic keyboards).